Woheń a woda
Sorbische Kinderlieder und Balladen
Für die vorliegende CD hat Marhata Cyžec-Korjeńkowa 34 eigene Kompositionen ausgesucht, die in den Jahren 1993 bis 2008 entstanden.
1 Woheń a woda (02:50 min)
2 Škowrončki (02:20 min)
3 Lube słónčko (01:42 min)
4 Kóčki (01:25 min)
5 Mrowje (00:57 min)
6 Wopička (02:00 min)
7 Wužtny jež Stanisław (02:03 min)
8 Baćon a žabki (01:13 min)
9 Krawc Jehlibek (02:24 min)
10 Dźiwny swět (02:46 min)
11 Dźěćace štučki (01:43 min)
12 Sněhowka (01:28 min)
13 Dešćik (01:59 min)
14 Nalěćo (01:53 min)
15 Nam chce so won (02:31 min)
16 Chodojtypalenje (01:27 min)
17 Moritat wo muše Zuzuli (03:03 min)
18 Wjedro (01:47 min)
19 Wjerć so, koleso (02:13 min)
20 Dudlowak (01:48 min)
21 W našej rěce (02:01 min)
22 Swinjorězanje (01:50 min)
23 Adwent – najrjeńši čas (01:49 min)
24 Pastyr woła (02:45 min)
25 Jandźel pěston (02:50 min)
26 Zaswěć sej swěčku (03:36 min)
27 Adwentna hwězda (03:34 min)
28 Zrudoba w lubosći (02:44 min)
29 To nochcu być ja sam (03:36 min)
30 Són (02:44 min)
31 Mój čołmik (03:14 min)
32 Daloko a blisko (03:42 min)
33 Dźeń so chila k wječoru (01:36 min)
34 Kolebawka (01:21 min)
1 Woheń a woda (02:50 min)
2 Škowrončki (02:20 min)
3 Lube słónčko (01:42 min)
4 Kóčki (01:25 min)
5 Mrowje (00:57 min)
6 Wopička (02:00 min)
7 Wužtny jež Stanisław (02:03 min)
8 Baćon a žabki (01:13 min)
9 Krawc Jehlibek (02:24 min)
10 Dźiwny swět (02:46 min)
11 Dźěćace štučki (01:43 min)
12 Sněhowka (01:28 min)
13 Dešćik (01:59 min)
14 Nalěćo (01:53 min)
15 Nam chce so won (02:31 min)
16 Chodojtypalenje (01:27 min)
17 Moritat wo muše Zuzuli (03:03 min)
18 Wjedro (01:47 min)
19 Wjerć so, koleso (02:13 min)
20 Dudlowak (01:48 min)
21 W našej rěce (02:01 min)
22 Swinjorězanje (01:50 min)
23 Adwent – najrjeńši čas (01:49 min)
24 Pastyr woła (02:45 min)
25 Jandźel pěston (02:50 min)
26 Zaswěć sej swěčku (03:36 min)
27 Adwentna hwězda (03:34 min)
28 Zrudoba w lubosći (02:44 min)
29 To nochcu być ja sam (03:36 min)
30 Són (02:44 min)
31 Mój čołmik (03:14 min)
32 Daloko a blisko (03:42 min)
33 Dźeń so chila k wječoru (01:36 min)
34 Kolebawka (01:21 min)
Redaktion: Marhata Cyžec-Korjeńkowa, John Pětrik
Deutsche Zusammenfassung: Werner Měškank
Englische Übersetzung: Matthias Niederhausen
Titelbild und Gestaltung: Isa Bryccyna
Fotos: Maćij Bulank (S. 2, 3 Umschlag), Susann Himpel (S. 12), Michał Šołta (S. 10, 11)
LC 00695
© + ℗ Stiftung für das sorbische Volk, Bautzen 2016
Mit freundlicher Erlaubnis vom MDR (1-32).
Mit freundlicher Erlaubnis des Deutsch-Sorbischen Volkstheaters (33).
Mit freundlicher Erlaubnis des RBB (34).
1. Auflage, Bautzen 2008
ZP 49 / 16 CD